风雨所漂摇,予维音哓哓[16]!
【注释】
[1]鸱鸮(chīxiāo):猫头鹰。[2]恩:爱。斯:语气助词。[3]鬻(yù):育。闵:病。[4]迨(dài):及,到。[5]彻:同“撤”,取。桑土:桑根。[6]绸缪:缠绕。牖:窗。户:门。[7]女:同“汝”。下民:下面的人。[8]或:有。[9]拮据:指脚爪劳累。[10]捋:成把摘取。荼:茅草花。[11]蓄:积蓄。租:通“苴”,茅草。[12]卒瘏(tú):患病。[13]谯谯(qiáo):羽毛疏落的样子。[14]翛翛(xiāo):羽毛枯敝无泽。[15]翘翘:危而不稳的样子。[16]哓哓(xiāo):形容惊恐的叫声。
【赏析】
这首诗歌的意思是:可恶的猫头鹰,你已经抓走了我的幼子,别再来毁坏我的家园了。可怜我含辛茹苦费尽心思,早已经为抚养幼子病倒了!趁着天晴没有雨水,找些树枝桑根,修补门窗。如今你们树下的人,说不定什么时候又要来欺负我。我的爪子疼痛无比,还得继续采集茅草来垫巢底,我的嘴巴泥土都捉不动了,可是我的窝巢还未曾修好啊!我的羽毛稀落凋残,我的窝巢也摇摇欲坠,正在风雨飘摇啊,我只能惊恐地哀号!
寓言作为一种文学的表现方式,为战国时期的诸子百家所广泛运用,使得古代的说理散文增添了许多的艺术魅力。