“驻辇华林侧,高宴柏梁前。”辇,车名,用人推挽的车,秦以前,卿大夫皆可乘辇,秦以后,唯天子才得乘辇;柏粱,汉代宫名。句意为:我在华林之侧停下车子,在皇宫前大宴群臣。在大好形势下,缓缓道明欢宴之缘由,极具雍容气度。
“紫庭文珮满,丹墀衮绂连。”紫庭,宫殿,因紫色代表华贵,故名;丹墀,红色的台阶;衮绂,华美的官服。句意为:宫殿里站满了佩戴着精美玉珮的官员,红色的台阶上也是身着华丽官服摩肩接踵的大臣。意即宴会的所在轩昂华美,与会的官员们人数众多,气度深闳。
“九夷篷瑶席,五狄列琼筵。”篷,齐,齐排;九夷、五狄,泛指少数民族。句意为:各少数民族也有代表列席盛会。可见这场宴会还有举国同乐、教化蛮夷之意,既是向归顺民族显示恩宠、礼遇有加,也是展示天朝上国的宽容大度,使其感佩服从。
“娱宾歌湛露,广乐奏钧天。”湛露,诗经篇名,喻君主恩泽;钧天,仙乐。句意为:歌手们高唱《湛露》之歌以欢娱宾客,乐队奏响广闳、华美的仙乐以祥和气氛。此联形容宴会盛况,喻指皇恩浩荡,令在座之人如沐春风。
“清尊浮绿醑,雅曲韵朱弦。”醑,美酒。句意为:洁净的酒杯盛满了泛着绿色光泽的美酒,朱红的弦琴奏响高雅的曲子。此联进一步写国宴中高贵、雅致的器具、饮食、娱乐,令人叹为观止。