在克尔尼堡驻防的连长就在旁边,他的士兵——约有一百多人——已经作好防御准备,如果西乌人直接来进攻车站,就及时予以回击。
“先生,”福克先生对连长说,“有三个旅客失踪了。”
“死了吗?”连长问。
“死了还是被俘了,”福克先生回答说,“现在还说不定,需要马上弄清楚。您是不是预备追击那些西乌人?”
“这可不是件小事,先生,”连长说,“这些印第安人能跑到阿肯色河那边去!我总不能丢下上级交给我的军堡啊。”
“先生,”斐利亚·福克说,“这件事关系着三个人的生命。”
“这我知道……但是叫五十个人冒生命的危险去救三个人,我能这样作吗?”
“我不知道您是不是能这样作,但是您应该这样作。”
“先生,”连长回答说,“在这里没有任何人有权指示我应该怎么作。”
“好吧!”斐利亚·福克冷冰冰他说,“那我自己去!”
“您自己,先生?”费克斯走过来叫着说,“您一个人去追那些印第安人?”
“这里所有活着的人,都是这个不幸的小伙子救下来的,难道您叫我看着他死在印第安人手里吗?我可一定要去。”
“好吧!您别一个人去!”连长叫着说,他已经被福克的行为感动了,“不错,您是条好汉!……”他回头对自己的士兵说,“来三十个人,自愿报名!”