译文
济州金乡县发掘出一个古墓,是汉代大司徒朱鲔的墓,石壁上都刻画着人物、祭器、乐架等物品。人的衣冠种类很多,有的像现今的幞头,巾额都是方形的,都和现今的制式一样,只是没有脚带。妇女也有像现今佩戴垂肩冠的,像近年常穿的角冠一样,两翼环抱脸颊,向下垂至肩部,基本没什么区别。人们生活的情状差不多,千余年前的头冠服饰已经是这样了。里面的祭器也有类似现今食器的。
原文
古人铸鉴,鉴大则平,鉴小则凸。凡鉴洼则照人面大,凸则照人面小。小鉴不能全观人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面,仍覆量鉴之小大,增损高下,常令人面与鉴大小相若。此工之巧智,后人不能造。比得古鉴,皆刮磨令平,此师旷所以伤知音也①。
注释
①师旷:春秋时代著名乐师,天生目盲而对音乐的辨识能力极强,称“师旷之聪”。
译文
古人铸造铜镜,大的镜面就制成平的,小的镜面就制成凸的。凡是镜面凹陷的照出的人脸就放大,镜面凸起的照出的人脸就缩小。小镜子不能照全人脸,所以使其微微凸起,得以收纳缩小的人脸,这样就算是小镜子也能照全人脸,再度量镜面的大小,增减凸起的高低,总能让人脸的大小与镜面的大小相仿。这是工匠的巧妙智慧,后人无法复制。等到获得古镜的时候,又都打磨成平的,这就像师旷伤感难觅知音一样。